菲茨杰拉德(1809-1883),主要作品有《鲁拜集》译本。
莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(选七)
--------------------------------------------------------------------------------
莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(选七)
一
醒呀!太阳驱散了群星,
暗夜从空中逃遁,
灿烂的金箭,
射中了苏丹的高瓴。
十二
树荫下放着一卷诗章,
一 科 萄美酒,一点干粮,
有你在这荒原中傍我欢歌--
荒原呀,啊,便是天堂!
十七
天地是飘摇的逆旅,
昼夜是逆旅的门户,
多少苏丹与荣华,
住不多时,又匆匆离去。
二十八
我也学播了智慧之种,
亲手培植它渐渐葱茏;
而今我所获得的收成--
只是“来如流水,逝如风。”
六十八
我们是活动的幻影之群,
绕着这走马灯儿来去,
在一个夜半深更,
点燃在魔术师的手里。
七十二
人称说天宇是个覆盆,
我们匍匐着在此生死,
莫用举手去求他哀怜--
他之不能动移犹如我你。
七十七
我知道:无论是燃烧于情
或者是激怒灼焚我身,
在这茅店内能捉得一闪“真光”,
比在寺院中出家的优胜。
郭沫若 译
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3372575805@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://yuedu.yahoo001.com/shici/176542.html