前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
前不見古人,後不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。
陈子昂(唐)的《登幽州台歌》选自唐诗三百首全唐诗:卷83_32 姜葆夫、韦良成选注《常用古诗》。这是一篇关于怀古的七古。
【注解】
1、幽州:古十二州之一,现今北京市。
2、悠悠:渺远的样子。
3、怆然:悲伤凄凉。
4、泪:眼泪。
5、前两句“前不见古人,后不见来者。”出自唐孟棨《本事诗·嘲戏》:“宋武帝尝吟谢庆《月赋》,称叹良久,谓颜延之曰:‘希逸此作,可谓前不见古人,后不见来者’”。《楚辞·远游》:“唯天地之无穷兮,哀人生之长勤。往者余弗及兮,来者吾不闻。”
【背景】
据卢藏用《陈氏别传》,《登幽州台歌》这首诗是在作《蓟丘览古赠卢居士藏用七首并序》后,“乃泫然流涕而歌《登幽州台歌》”。幽州台即蓟丘,战国时代为燕国旧都(今北京大兴县内)。《蓟》诗序云:“丁酉岁,吾北征。出自蓟门,历览燕之旧都,其城池霸业,迹已芜没矣。乃慨然仰叹。忆昔乐生、邹子,群贤之游盛矣。因登蓟丘,作七诗以言志,寄终南卢居士,亦有轩辕之遗迹也。”七诗题为:《轩辕台》、《燕昭王》、《乐生》、《燕太子》、《田光先生》、《邹衍》、《郭隗》。七诗成而意未尽,因又泫然而作《登幽州台歌》。
【韵译】
我登上幽州古台,在我的面前,看不见以前登临的古人,在我的后面,也看不到后来的人。望着辽阔的天地,想着岁月的悠远绵长,个人是多么渺小而孤独啊;想到这里,我不禁悲伤的掉下泪来。
【鉴赏一】
《登幽州台歌》这首诗是诗人陈子昂登幽州台时所发出的慨叹,从不满现状的呼声中,不仅可以领会幽州台的氛围,而且也可觉察出当时的社会环境,因而,景虽略了,但意境是完整的。
陈子昂以慷慨悲凉的基调,通过登幽州台直接表达了诗人陈子昂功业难就、空怀壮志的悲愤和失意苦闷的情怀。诗人陈子昂具有政治见识和政治才能,他直言敢谏,但没有被武则天所采纳,屡受打击,心情郁郁悲愤。
诗写登上幽州的蓟北楼远望,悲从中来,并以“山河依旧,人物不同”来抒发自己“生不逢辰”的哀叹。语言奔放,富有感染力。在艺术表现上,前两句是俯仰古今,写出时间的绵长;第三句登楼眺望,写空间的辽阔无限;第四句写诗人陈子昂孤单悲苦的心绪。这样前后相互映照,格外动人。句式长短参错,音节前紧后舒,这样抑扬变化,互相配合,大大增强了艺术感染力。
【鉴赏二】
《登幽州台歌》这首诗的前两句“前不见古人,后不见来者”侧重抒情,写尽千古悠悠,时间绵长。第三句“念天地之悠悠”则是写景,诗人陈子昂登上幽州台极目远眺,只见空间辽阔,地老天荒,寂寞苍凉之感顿然而生。第四句“独怆然而涕下”更是直抒胸臆,抒发了陈子昂怀才不遇、壮志难酬、孤独寂寞、悲哀愤懑的情绪。
【鉴赏三】
这是一首吊古伤今的生命悲歌。“前不见古人,后不见来者”中的“古人”和“来者”,都是指像燕昭王和郭隗那样礼贤下士、重用人才的明君和贤臣。这两句缅怀古人,感慨自己生不逢时;期待来者,感慨自己怀才不遇。正如后人所作《陈公旌德碑》云:“道可以济天下,而命不通于天下;才可以致尧舜,而运不合于尧舜”。
这种深沉的失意、悲愤和孤独感占据了诗人陈子昂此时的全部心灵,他驻足于幽州台上,以全部的心神去搜索幽州台悠长的历史和丰富的现实意蕴:悠悠的历史长河啊,你孕育了多少明君和贤臣,成就过多少丰功伟业;你又见证过多少昏君和庸碌,洗刷过多少罪恶和耻辱!
悠悠的历史长河啊,在你的面前,个人的生命何其短暂!无论明暗贤愚,都是匆匆过客。而可悲的是:我竟连这短暂的人生都无法利用,知音难遇,怀才不遇。思之怆然,怎不令人涕下!
《登幽州台歌》这首诗用的是辞赋体。体式的古朴、文辞的凝重与情调的慷慨悲愤、意境的雄浑深远相得益彰,具有很高的审美价值。《柳亭诗话》云:“阮步兵登广武城,叹曰:‘时无英雄,遂使竖子成名。’眼界胸襟,令人捉摸不定。陈拾遗会得此意,《登幽州台》曰……。假令陈阮邂逅路岐,不知是哭是笑?”
(小提示:如果您想查询《登幽州台歌》相关诗句的上一句或者下一句是什么,可以在页面右上角的“诗词检索”中输入您要查询的诗句,回车即可查到该诗句的上句或下句。注意上半句和下半句输入时不要留有空格和标点符号!)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3372575805@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://yuedu.yahoo001.com/shici/19017.html