【原诗】:
生在绮罗下,岂识渔阳道?
良人自戍来,夜夜梦中到。
渔阳万里远,近于中门限。
中门逾有时,渔阳常在眼。
【译意】:
一生下来就闭锁闺中,只知绣织罗衣,哪里知道渔阳的道路呢?
丈夫从戍地赶来,每夜都会到我梦中来。
渔阳相隔万里之远,却感觉比堂屋正门的门槛还要近。
家门只是偶尔迈出去,而渔阳却经常在眼前出现。
【点评】:
聂夷中《杂怨》共三首,均写夫妇离别之情,这是第一首。一对情感深厚的恋人,分别之后常常会有咫尺天涯的感觉,这是心理距离与现实距离的矛盾而形成的。这首诗正是利用心理距离与现实距离的矛盾来揭示出思妇对征夫的深切相思之情的。由于良人远戍渔阳,思妇独守空房,所以有咫尺画堂深似海的感觉。而由于思念情深,渔阳虽远在万里之遥,思妇却感到它近在眼前,梦中常到。这跟大量写思妇梦中难到,有梦也难寻觅的闺怨诗迥然不同。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3372575805@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://yuedu.yahoo001.com/shici/93045.html