《华月》原文、诗意及赏析

【原诗】:

皎皎新秋月,分明照洞房。

几人千里别,今夜九回肠。

皓彩穿珠幌,澄辉上璧珰。

画楼兼绣户,浑是可怜光。

【译意】:

    明亮的初秋的新月,清晰地照着女子的幽深的闺房。

    此刻有几人在这明月之夜分别千里,九曲回肠,百转千回呢。

    皎洁的月光穿过珠帘,澄澈的清辉洒在屋椽头的精美装饰上。

    美丽的画楼和绣楼的门上,都是可爱的月光。

【点评】:

    华月指光辉灿烂的月亮。这首诗题为《华月》,实写闺怨恨。在艺术上亦有独到之处。诗中的主人公为一深居内室的女子,除了“分明照洞房”一句点明外,均没有女子的形象写照,但我们从月色映照的画楼绣户的夜景之中,以及这景致之外的一声画外音:有多少别离之人在这明月之夜相思断肠啊。可看到一位寂寞无助的思妇的形象。体味到其孤苦的内心世界。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3372575805@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://yuedu.yahoo001.com/shici/93062.html

相关推荐