《寄贺方回》原文、诗意及赏析

【原诗】:

独倚危楼泪满襟,小园春色懒追寻。

深思总似丁香结,难展芭蕉一寸心。

【译意】:

    独自伫倚在高楼上泪流不止,湿了衣襟,春色满园,却无心观赏。

    深深的思念总似丁香的花蕾固结不开,很难展开芭蕉寸寸相思之心。

【点评】:

    据宋吴曾《能改斋漫录》:“方回眷一姝,别久,姝寄诗云云。贺因所寄诗,成《石州引》词。”贺方回指贺铸,他字方回。

    丁香、芭蕉历来是诗人笔下写爱情的隐语,特别是丁香结和芭蕉不展两个意象,更是与女子的离愁别绪、相思之苦紧密联系在一起。这首诗写思妇情怀,虽不见得有特别的新意,但丁香、芭蕉对举,情景相生,亦可见出构思之巧妙。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3372575805@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://yuedu.yahoo001.com/shici/93069.html

相关推荐