【原诗】:
朝发桂兰渚,昼息桑榆下。
与君同拔蒲,竟日不成把。
【译意】:
早上从长满桂花和兰花的小岛出发,白天在桑榆树下休息。
和你一起采拔蒲草,拔了一整天也没拔足一把。
【点评】:
《拔蒲》属于《西曲歌》,是倚歌,只存两首。这里选的是第二首。写自己与所爱之人一同拔蒲,由于两人沉醉于爱情的欢乐中,早把劳动忘到九霄云外,所以拔了一天还不足一把。在古代,劳动与爱情结合的诗歌屡见不鲜,此诗的笔法却别具一格,非同一般。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3372575805@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://yuedu.yahoo001.com/shici/92966.html